29 czerwca 2017

Rozwiązanie na kobiece ''nie wiem co ubrać''.

Hej! Dzisiaj mam świetne rozwiązanie na pytanie pt. ''Co ja mam dziś ubrać?'' Otóż! Kombinezon! Dlaczego właśnie on? Pomyślcie tylko, w upalne zakładacie na siebie jedno ubranie, nie stoicie godzinami przed szafą z myślą ''jak u biorę to, to tamto nie będzie pasować'' itp. itp. Macie jeden ciuszek, z współgranymi ze sobą kolorami, w różnych krojach, długościach. Zarzucicie tylko kombinezonik, do tego jakieś buciki, ewentualnie dodatki i gotowe do wyjścia! Proste rozwiązanie, a jakie praktyczne :) Przecież kombinezony sprawdzają się zarówno na jakiś elegantszych spotkaniach jak i po prostu w wyjściach do miasta czy spotkaniach z przyjaciółmi. Spójrzcie poniżej na kilka moich propozycji: 

Hi! Today I have a great solution to the question. "What shall I wear today?" Well! Overalls! Why exactly? Just think, in the hot you assume one unintentional, do not stand for hours in front of the closet with the thought "" as I take to not fit that "" etc. Etc. Have one color, . You will only wear a suit, for this kind of thing, possibly accessories and ready to go out! Simple solution, practical exercises :) Keep checking both for some time and just in city credit or zemu meetings. Look below for some of my suggestions:



Więcej TUTAJ, jeszcze dodatkowo kilka stylizacji:

More HERE, even more styling:












Macie kombinezon i te inspiracje wam nie starczają? Zapraszam (klik).

Do you have a suit and these inspirations are not enough for you? I invite you (click).


Post powstał przy współpracy z sklepem Romwe.

27 czerwca 2017

Patologia się szerzy.

Witajcie! Dzisiaj poruszę dość szerzący się problem wśród współczesnych ludzi a mowa tu o patologi, która objawia się już wszędzie, zarówno w szkole, jak i internecie. W wiadomościach może wiele usłyszeć na ten temat, problem dotyczy głównie młodych ludzi, ale starszych też. 

Zacznijmy od sprawy o której było bardzo głośno w wszystkich wiadomościach- pobicie dziewczyny przed szkołą w Gdańsku. Grupa GIMNAZJALISTEK skatowała swoją koleżankę, wyzywały ją, kopały, ciągnęły za włosy, nikt nie zna powodu ich zachowania. Dodatkowo osoby obserwujące wgl nie zareagowały i jeszcze rejestrowały to telefonami. 

Kolejna rzecz, która mnie zszokowała, to jak nastolatka może się całować z ŻULEM i jeszcze rozpowszechniać to w internecie? Wystarczy że wpiszecie w internecie a na pierwszym miejscu wyskoczy wam filmik o którym przez pewien czas było głośno. 

Nie będę wymieniać wszystkich przykładów, bo tego jest za dużo, ale nie mogę nie wspomnieć o sprawie kiedy to 2 totalnie pijane nastolatki wrzuciły na swojego snapchata filmik jak rzucają szklanymi butelkami a następnie PODPALAJĄ jeża. 

Jak pewnie sami wiecie takich spraw jest bardzo dużo, o wielu media nie mówią. Gdy słyszę o takich sytuacjach, zastanawiam się gdzie są rodzice tych osób? i kto ich tak wychował? od kogo się uczą takich rzeczy?. Wiele starszych ludzi na młodzież patrzy właśnie przez pryzmat takich akcji, bo jak inni w jej/jego wieku tak robią to on też. Pamiętajcie że nie wszyscy są tacy sami, nawet jeżeli w tym samym wieku. 

ello! Today's moving around of a rigid problem among modern people is about pathology, which manifests itself everywhere, at school and on the internet. In the news you can hear a lot of ten topics, the problem is the departure from young people, but older too.

Let's start with such things that are loud in all news - beat girls before school in Gdansk. A group of GIMNAZJALISTEK skated with a colleague, challenged her, kicked, pulled her hair, nobody knows their behavior. In addition, the observed insiders reacted and already registered on the phones.

Another thing that shocked me as a teenager can be quite with ZUL and still distribute on the internet? All you have to do is watch the movies on the internet at some time.

I will not list all examples because it is too much, but one can not fail to mention the hardware when 2 totally drunken teens put on a snapshot of a movie as they throw a glass bottle and then FALL the hedgehog.

As you probably know so much news, many media do not say. When I hear about such situations, I wonder where are the parents of these people? And who brought them up? From whom do they learn such things? Many older people look at the youth through the prism of such actions, as others at his age do so too. Remember that not everyone is the same, even at the same age.


25 czerwca 2017

Jest tak, że nie wiem jak.

Hej! Macie czasami tak, że nie wiecie jak do końca się czujecie? Że nie wiecie jak jest? Macie takie chwilowe zawieszenie, nie wiecie co robić, za co się zabrać, co myśleć i tak naprawdę macie chwilową załamkę, z myślami ''o co teraz chodzi?'', ''co się ze mną dzieję?''. Pocieszę was, że każdy człowiek takie coś przeżywa, ja sama wiele razy tak miała. To jest całkiem normalne. 

Hi! Do you sometimes do not know how to feel? That you do not know how it is? You have such a temporary suspension, do not know what to do, what to take, what to think, and really have a momentary wave, with the thought of what's going on now, what will happen to me? I will console you with the fact that every human being is living this way, so many times she has. This is quite normal.

Nie będę się bardziej rozpisywać na ten temat, bo wiecie o co mi chodzi. Jakiś czas temu pisałam wam o fenomenie spinnerów KLIK, to zobaczcie poniżej co niedawno wpadło w ręce mojej siostrze :)

I will not write more about this, because you know what I mean. Some time ago I wrote to you about the phenomena of spinner KLIK, then see below what recently fell into my sister's hand :)


22 czerwca 2017

Jak oszukują nas chińskie sklepu.

Cześć! Niedawno nawiązałam współpracę z sklepem BeautyBigBang i powiem wam że jestem mega zaskoczona a jednocześnie załamana, że takie sklepy istnieją. 

Hey! Recently I started working with BeautyBigBang and I will tell you that I am surprised and at the same time ironic that such stores exist.

Moja lista zakupów: 
-silikon do czyszczenia pędzli (Klik),
-włosy do koka (Klik),
-pomadka nude (sprzedaż zakończona).

My shopping list:
-silikon for cleaning brushes (click),
- cocks (click)
Nude dress (sale finished).

A tak dla porównania:

And for comparison:



19 czerwca 2017

3-ecie urodziny Zaful.

Hej! Jak widzicie wygląd bloga się lekko zmienił, dopracowałam go już w 100%. Dzisiaj mam dla was kilka promocji z Zaful, aktualnie czekam na paczkę od nich, zamówioną właśnie z okazji ich 3 urodzin. 

Hi! As you can see the appearance of the blog has changed slightly, I have perfected it already 100%. Today I have several promotions with Zaful, I am currently waiting for a package from them, ordered just to celebrate their 3rd birthday.

Ja z sklepem Zaful współpracuję prawie rok a dokładniej od 30/sierpnia/2016r., wtedy właśnie złożyłam pierwsze swoje zamówienie w tym sklepie, a co w nim było? Kliknijcie tutaj żeby się dowiedzieć. Do tej pory jestem bardzo zadowolona z wszystkiego co od nich dostałam, ubrania świetnej jakości, zawsze na ''topie''. Poniżej parę rzeczy, które już niebawem powinny pojawić się w mojej szafie: 

I have been working with Zaful shop for almost a year and more precisely since 30 / August / 2016, then I just made my first order in this shop, and what was in it? Click here to find out. So far I am very happy with everything I got from them, clothes of great quality, always on top. Below are some things that should soon appear in my closet:


16 czerwca 2017

Fenomen fidget spinnerów

Hej! Od kilku tygodni w sieci, na ulicy, w szkołach pojawiają się tzw. spinnery. Co to tak właściwie jest? Fidget spinner swój początek miał w latach 90, a jego twórczyni nazywała się Catherine Hettinger, miał on na początku pomagać dzieciom z ADHD i autyzmem, jednak w 2017r. na jego punkcie zaczęły szaleć również dzieci bez takich schorzeń. Spinner ma pomagać w koncentracji, redukować lęk i niepokój oraz eliminować stres. W praktyce- jest to po prostu modny gadżet. Ja sama nie posiadam spinnera, jednak miałam z nim styczność nie raz i sądzę że jest to zwykły chwyt marketingowy żeby rodzice kupowali dzieciom. 

Hi! For a few weeks in the network, on the street, in the schools appear so-called. spinners. What is this actually? The Fidget Spinner started in the 90s, and its creator was Catherine Hettinger, who was originally supposed to help children with ADHD and autism, but in 2017. Children have also started to go mad without such diseases. Spinner is meant to help with concentration, reduce anxiety and anxiety and eliminate stress. In practice - it's just a fashionable gadget. I myself do not have a spinner, but I had contact with him not once, and I think that this is a simple marketing grip to parents to buy children.

Kupując fidget spinnera naprawdę trudno jest się zdecydować jaki wybrać, są dwuramienne, kilku, różowe, niebieskie, kolorowe, ledowe, grające, okrągłe, kwadratowe, szpiczaste itp. itd. Zresztą zobaczcie sami:

By buying a spider fidget it is really hard to decide which one to choose, they are two-handed, several, pink, blue, colored, led, playing, round, square, pointed, etc., etc. Also, see for yourself:


13 czerwca 2017

W bieliźnie to wstyd, a w stroju kąpielowym?

Witajcie! Dawno mnie tu nie było, ale musiałam ogarnąć szkołę w 100% do końca, a dodatkowo wyjechałam na ten weekend żeby odreagować cały szkolny stres. Jakiś czas temu dostałam paczkę od sklepu ANA, znalazłam w niej komplet biustonosz+majtki, morskie rajstopy i 2 pary pończoch. Ale zanim o tym to..

Hello! I have not been here for a long time, but I had to take the school 100% to finish, and additionally I went off this weekend to recover the whole school stress. Some time ago I got a package from ANA shop, I found in it a set of panties, sea pantyhose and 2 pairs of stockings. But before that it ..

Kiedyś kolega mi się spytał co to za różnica dla kobiet czy pokażą się w stroju kąpielowym czy w zwykłych majtkach, staniku czyli bieliźnie? Otóż dla wielu kobiet problemem jest rozebrać się np. na plaży gdy nie ma ona założonego stroju kąpielowego. Czym to się różni? Jak dla mnie tylko i wyłącznie nazwą. Nie raz spotkałam się z strojem kąpielowym, który wygląda jak zwykły bieliźniany komplet i na odwrót, nie mówię tu o jakiś koronkowych wymysłach jak zobaczycie poniżej ale o zwykłych prostych ubraniach. Ja osobiście nie mam problemu z tym żeby pokazać się w takiej prostej bieliźnie kiedy w stroju kąpielowym chodzę przez całe lato. Ludzie przejmują się gadaniem innych, no bo przecież jak to wygląda żeby w bieliźnie się pokazywać, nie wypada tak chodzić, nawet na plaży kiedy np. jest się tam niespodziewanie. 

Once my colleague asked me what the difference for women would be in bathing suit or in panties, bra or underwear? For many women, the problem is to undress, for example, on the beach when it does not have a bathing suit. What is different? As for me only name. Not once did I meet a bathing suit that looks like a plain lingerie set, and vice versa, I'm not talking about some lace outfits as you'll see below but with plain clothes. I personally have no problem showing myself in such a simple lingerie when in bathing attire I go all summer. People care about talking to others, because after all, what it looks like to be in the underwear to show, not to walk, even on the beach when, for example, is unexpectedly there.


1 czerwca 2017

Lato zbliża się wielkimi krokami.

Cześć! Dzisiaj mam dla was mega letni post z przeglądem bikini. 

Pierwsze będą bardziej w wersji sexi. Jeżeli będziecie chcieli coś kupić to link poniżej zdjęć. 

Hey! Today I have a mega summer post with a bikini review.

The first will be more sexi version. If you want to buy something then link below the photo.


Szablon stworzony z przez Blokotka. Wszelkie prawa zastrzeżone.